Mujeeb Jaihoon

Woes of a Weary Nightingale

Adrift in the tempestuous sea of human conflicts, Mujeeb Jaihoon grapples with the yearning for the higher power of Divine mercy.

Hey dear love-lit face,
Tell me something new:
Plenty: the news of Iblis,
Angels’ talk are but few.

Move my tears
In His thought.
Closer is He than,
The vein in my throat.

May I rest my head,
In your hands?
To sink my pain,
As water in the sands.

Every morning
I wake up in His name:

Allah! No more killing,
In the world!
May I approach closer,
To my Merciful Lord!

The Rose: robbed of its smell,
Nightingale’s song: they kill.

The creed:
Ousted from its garden
For the leaders:
‘Tis a burden

For how long can I hope
For a candle?
Where is a noble soul
For faith to kindle?

I am fed up,
With this merciless system.
Which strips the tree,
Leaving the stem.

To whom will I complain?
Who will share my pain?

I have thus withdrawn.
To your company,
Fed up with the world,
Where all run behind penny.

Show me anything
But not the gloomy black,
Love-paint my heart,
To bring the joy back.

Feb 29th 2004. Edit Aug 2024

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts

The I of the Beholder

By weighing the count of forgetting against remembering, this poem proves that math always fails once the self dissolves in

The Supermost Hero

Fading stars require long waits. Yet, the Beloved of God transcends time, knowing your name before you even speak.